Sentence examples for a disappointing day for from inspiring English sources

The phrase "a disappointing day for" is correct and usable in written English.
It can be used to express dissatisfaction or regret about the events of a particular day, often in relation to a specific person or group.
Example: "It was a disappointing day for the team as they lost the championship match."
Alternatives: "an unfortunate day for" or "a frustrating day for".

Exact(47)

It was a disappointing day for America's big guns.

All that added up to a disappointing day for investors.

A disappointing end to a disappointing day for Paul Casey, who sees his short par putt on 18 horseshoe out.

"This is a disappointing day for everyone who is serious about reducing America's dependence on foreign oil," said Senator John Kerry, a Democrat.

"I know this is a disappointing day for some," offers Yannis Philippakis of alt-rocker Foals, "but the sun is out and it's a big day for us".

It was a terrific day for Rory Sabbatini, a disappointing day for Ernie Els, and a frustrating day for Tiger Woods.

Show more...

Similar(10)

It was a disappointing day, then, for Driscoll, though she described the welcome she had received in the arena as feeling "like everyone in the audience was giving me a big hug and trying to take care of me.

The success in the mixed coxed four brought to a victorious conclusion an otherwise disappointing day for the host nation at Eton Dorney.

Today is an exciting day for him and obviously a very disappointing day for us".

A spokesman for the yes campaign said: "Clearly it is a very disappointing day for us.

It was a gesture of solidarity that turned an otherwise disappointing day for British tennis into a wildly controversial one.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: