Sentence examples similar to a direction favourable to from inspiring English sources

The phrase "a direction favourable to" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a course of action or decision that is advantageous or beneficial in a particular context.
Example: "The committee decided to take a direction favourable to the community's needs in their planning process."
Alternatives: "a course beneficial to" or "a path advantageous to".

Similar(60)

You could always tell it was going to snow when you the sweet smell would drift over York (wind direction favourable to snow coming from the north, and before Global warning messed that up royally!).

While a decision favourable to Cosman will delay the project, it will not stop it.

And anyone thinking that governing as a minority is favourable to coalition should be warned.

"It's an environment very favourable to radical branches.

In any event, the direction of variation is favourable to the effect we are seeking, for a more pronounced effect is desirable where illumination is higher and therefore acuity greater.

Nonetheless, the ground is starting to shift, and the direction of travel seems favourable to those campaigning for reform.

The attitude of a person with respect to the competing forces is represented by a value ranging from -0.5 (favourable to Taliban) to +0.5 (favourable to the US).

Speaking for the Israeli military, Major Avital Leibovich said: "Quite a few outlets are very favourable to Israel, namely by showing [it] suffering..

This is related to the equilibrium constant which can be favourable to a massive loss of nitrogen as ammonia gas or favourable to storage in water as NH4 +.

A cash offer of £112m, or 145p, looks favourable to the recipient.

The terms were favourable to Taylor.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: