Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
If it is the last word on a person's lips, it guarantees a direct passage to mokṣa.
Both countries are deeply involved in competing routes to provide the land-locked, energy-rich republics with access to the sea.Pakistan is anxious to open a direct passage through Afghanistan, an attractive option for American companies which at present have to use more complicated and costlier routes in their zeal to bypass Iran.
This work develops a direct passage arrangement method for MPFHEs to address this problem.
If still alive, the winning captain would present his head to his opponent, who would then decapitate it, thus giving the winner a direct passage to the after-life.
On the stand, FBI Special Agent Kimball misidentified several quotes and images from the account @J_Tsar, misconstruing a quote from a Russian pop song as a death wish and claiming a direct passage from the Koran actually came from an al Qaeda leader.
The toxicological paradigm presumes a direct passage from exposure to disease.
Similar(50)
Unfortunately, that is a rare direct passage in Ms. Pierson's lugubrious book.
The Harlem River did not become a navigable waterway until 1895, when the Army Corps of Engineers dredged a shipping canal that provided direct passage for vessels from the East River to the Hudson.
This disarmingly direct passage becomes a duet with Mrs. Goodman, the mezzo-soprano Kristine Jepson, who brought a mellow voice and aching vulnerability to her singing.
The range of behaviors include direct passage to a steady state equilibrium, damped oscillations to steady state and a variety of oscillatory behaviors with periods ranging from minutes to many hours.
According to the SMGS agreement on carriage of goods, having an SMGS consignment note gives a railway administration that is a party to the SMGS Agreement a direct transport passage through all the stations to the destination station.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com