Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a direct evidence" is not correct in standard written English.
The correct form is "direct evidence" without the article "a."
Example: "The prosecutor presented direct evidence linking the suspect to the crime scene."
Alternatives: "conclusive evidence" or "clear evidence."
Exact(60)
We were able to provide a direct evidence that the 90° rotation of Si grains around the growth direction occurs exactly on the termination of antiphase boundaries (APBs) in 3C-SiC layer.
A small exothermic curve between the main melting peaks gives a direct evidence of recrystallization.
The exothermic behavior in the DSC and TMDSC curves gives a direct evidence of recrystallization.
This provides a direct evidence of deformation-induced melting recrystallization mechanism of plastic deformation.
Terahertz-radiation emission presents a direct evidence for the photon-induced carrier transport in the heterostructures.
This provides a direct evidence of our previous work (Amaniampong et al., Angew. Chem. Int. Ed. 54 (2015) 8928 8933).
These results provide a direct evidence of the correlation between the toxicity and the surface texture of the oxide nanoparticles.
Using this intracellular extract, we were able to find and provide a direct evidence of the effect of the fungi-originated chemical species on the production of AuNPs.
All these compounds have been reported to prevent inflammation associated with tumors; however, a direct evidence of their role in cancer prevention is still vague20,21,22,23.
We have shown a direct evidence of the formation of bundle nucleus from the oriented melt, which is consisted of elongated chains caused by artificial pins.
This result has been further confirmed by post-reaction analysis using low energy ion spectroscopy, providing a direct evidence of both 18O and 16O on the surface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com