Your English writing platform
Discover LudwigTranslation
see you on sunday
English
The phrase "a dimanche" is not correct or usable in written English.
It appears to be a mix of French and English, and it does not convey a clear meaning in English. Example: "I will see you a dimanche" does not make sense in English.
Exact(4)
See you on Sunday!
I'll see you on Sunday.
Jeter walked across the clubhouse and handed the check to the attendant, who then cheerily said, "See you on Sunday".
Will I see you on Sunday?" "No, my boyfriend will be here soon".
Similar(56)
See you on Monday.
See you on Friday!
See you on Wednesday.
Okay, see you on Wednesday.
Good, see you on Thursday.
See you on Monday, everyone.
I will see you on Thursday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com