Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'a digital trace' is correct and can be used in written English.
You can use it to refer to an online activity or record that can be tracked, such as an email, social media post, or digital file. For example: "The hacker left a digital trace that was used to trace the source of the attack."
Exact(12)
In contrast, almost everything we do today leaves a digital trace.
Internet users have only recently begun to realise that every single thing they do online leaves a digital trace.
People are defined not by their name on a passport but by their digital identity, reinforced by their day-to-day activity, which leaves a digital trace.
He has no idea what happened next, nor does he want to, as the whole point of this experiment was to avoid a digital trace (beyond one photograph for each stack).
No, it is not a tsunami, it is Big Data, the incomprehensibly large amount of raw, often real-time data that keeps piling up faster and faster from scientific research, social media, smartphones — virtually any activity that leaves a digital trace.
Data usage tells the story of just how central special effects have become: in 1989, The Abyss used 45GB of storage for sequences that lasted 73 seconds; A Perfect Storm, in 1999, about 500GB; The Avengers, which barely had a shot without a digital trace, 200 terabytes (204,800GB).
Similar(48)
She had no interest in the internet, and thus left a faint digital trace, if any.
Cashless payments, GPS tracking, social media and other applications allow a seamless digital trace of what we do, with whom and where.
There is a growing literature on the best way of inferring these locations from a pattern of digital trace data such as tweets or mobile phone calls [19 22].
Access to a certain amount of personal information - and the digital trace that people leave after using the Internet for any length of time - is a critical element in the business model of companies from Amazon to Groupon.
Momin M. Malik is a multidisciplinary researcher who brings statistical modeling to bear on critical, reflexive questions with and about large-scale digital trace data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com