Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The former employee, Lisa T. Jackson, who managed one of Ms. Deen's restaurants in Savannah, Ga., until 2010, had alleged that widespread discrimination against black workers created a difficult work environment for her.
This may mean staying in a difficult work environment continually feeling miserable and ineffective.
And lest anyone rush to conclude that mechanics may be venting their anger with a difficult work environment, by purposely mishandling the seat installation, American Airlines spokeswoman Mary Frances Fagen told Reuters there "could be a possible issue with a certain model of seats and how they fit into the tracking used to secure the seats".
Workers reported a difficult work environment characterized by supervisor pressure, competition for jobs and intimidation with regard to raising safety concerns.
Improved working conditions in the destination country appeared to provide respondents with the opportunity to rediscover the joy of practising their profession without having to contend with a difficult work environment.
Similar(55)
A culture of blame can create a very difficult work environment, says Alina Tugend, who writes the Shortcuts column for The New York Times and is the author of "Better By Mistake".
Sessional work is, in fact, a rational response to an increasingly difficult work environment.
It is the most difficult work environment for a generation and this is something we should be very wary about," he said.
"The ministry needs to figure this stuff out because poisoned labor relations are making it a very difficult working environment.
"The ministry needs to figure this stuff out because poisoned labour relations are making it a very difficult working environment.
However, at the assembly site of these large structures, it is difficult to develop a work environment tailored to the robot, and the introduction of robots has not progressed".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com