Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a difficult situation with" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a challenging circumstance involving a person, group, or issue.
Example: "She found herself in a difficult situation with her colleagues after the misunderstanding."
Alternatives: "a challenging scenario involving" or "a tough predicament concerning".
Exact(26)
"Half a year ago, he had a difficult situation with his club.
It's a difficult situation with the deficit, deciding what to spend money on.
"It was classic and proper handling of a difficult situation with the Chinese".
This can refer to appearance, but can also mean the ability to get out of a difficult situation with style.
Thomas knows that he has signed on to a difficult situation, with one of the worst salary situations in the league.
"It was a difficult situation with a lot of chances and if we are honest with ourselves we tried to run before we could walk.
Similar(33)
And the analogy really works for anyone in a difficult situation, coping with the ordinary ups and downs of life.
Yet playing for a parent — or coaching your child — can be a difficult situation, one with the potential to create tension within a team and provoke criticism from the outside.
The pharmacists were unhappy with this situation and claimed it was a difficult situation to deal with, as the communication between the two professions was poor.
It was obviously a difficult situation to deal with but not in terms of making me more or less keen to lead the side forward.
The Uruguayan added: "It's a difficult situation to deal with.
More suggestions(15)
a troublesome situation with
a tight situation with
a challenging situation with
a difficult tangle with
a difficult season with
a difficult tomorrow with
a sexual situation with
a difficult angle with
a difficult year with
a difficult day with
a difficult conversation with
a difficult night with
a difficult breakup with
a confusing situation with
a difficult market with
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com