Sentence examples for a difficult project to from inspiring English sources

The phrase "a difficult project to" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a project that presents challenges or complexities, often followed by an action or outcome related to the project.
Example: "Completing the renovation of the historic building was a difficult project to manage due to the strict regulations."
Alternatives: "a challenging task to" or "a tough assignment to".

Exact(3)

It was a difficult project to get started and has been difficult to maintain.

What's the status of that? A. I'm not sure of the status, but it's obviously a difficult project to finance in this environment.

Most importantly, a PhD student undertakes a difficult project to create new knowledge, and finishes it.

Similar(56)

But it was a very difficult project to achieve.

Is it because your film was a more difficult project to sell?

"It's a very difficult project to undertake," said Stephen J. Hayes, vice president of the Economic Development Corporation.

"There are better days and worse days when this is a more difficult project to discuss".

"In many ways Albums of the 90s was a more difficult project to write than the other two," says Christgau.

"The bottom line is, the mall has been a very difficult project to bring to finality," Mr. Rowland told reporters in his office today, citing the legal headaches and some critics' predictions of traffic gridlock.

Was the MAXXI contemporary art museum in Rome a very difficult project to achieve, considering the layers of architecture in Rome?

"If that does not happen, the single currency area will become an increasingly difficult project to run," said Weber, a former Bundesbank president who served on the ECB's governing council for several years.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: