Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "a difficult problem to resolve" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing challenges or issues that require solutions or answers.
Example: "The team is currently facing a difficult problem to resolve regarding the project's timeline."
Alternatives: "a challenging issue to address" or "a tough situation to solve."
Exact(1)
"It is a difficult problem to resolve," said Abdelfattah Mouru, a Renaissance Party founder and himself the victim of several physical attacks by young Salafis.
Similar(59)
Other kinds of TDC suffering from strong brittle-ductile and ductile deformation, such as scale structure coal and mylonitic structure coal, are difficult problems to resolve.
The test validity, i.e. the degree to which a test actually measures what it purports to measure, is undoubtedly one of the most difficult problems to resolve in pain research [39].
"It's a difficult problem to quantify".
If you look back at South African apartheid, on paper that was a much more difficult political problem to resolve.
"This is a problem to resolve.
Floor heave has long been one of the most difficult problems to be resolved during coal mining.
However the cyst fluid is continually secreted by the epithelial lining of the cyst and for this reason, needle aspiration of simple cyst is not curative and it may cause bleeding and the development of hepatic abscess do to contamination of the cavity that should become a problem difficult to resolve.
Throughout his career, he showed a gift for bringing people together to solve difficult problems and to resolve intractable conflicts.
He is a difficult question to resolve".
It appears to be a difficult problem, but academics are used to dealing with difficult problems.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com