Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a difficult player for" is correct and usable in written English.
It can be used when describing someone who poses challenges or complications in a specific context, such as a game or competition.
Example: "He is known to be a difficult player for any team to manage due to his unpredictable behavior."
Alternatives: "a challenging player for" or "a tough player for".
Exact(1)
Rooney is a complex character, a difficult player for any manager to get the best from when you take into account the imponderables of his best position, his ideal strike partner and, of course, his volatility.
Similar(40)
"I don't think it has been a difficult time for any of those players.
The manager pointed to a number of factors which are contributing to making it a difficult period for him and his players but insisted they would get better given time.
This is a difficult transition, especially for defensive players brought up in an era when mind-numbing, bone-jarring hits are candidates to make "Sports Center.
Rory McIlroy said he was pleased with how he coped with the Augusta wind on a difficult second day for the players at the Masters.
He's played on the right, he's even played as a number 10. Being dotted about all over the pitch, it's difficult for player".
"It's gone to a level which makes it really difficult for players to perform in".
She's a very good doubles player and she's very, very comfortable at the net, but making the transition is a very difficult time for most players.
Yahoo! criticized the land control areas as being complicated and expensive, and said that participation in battles was difficult for players not in an organization.
Amsterdammers can have a tendency to think that they are the best in Holland and in the past this has made adaptation to life in the city difficult for players who are arrive from the provinces.
Pundits gave Mr Wawrinka little chance of winning the Australian final precisely because the high-bouncing, viciously topspun shots in which Mr Nadal specialises are difficult for players with single-handed backhands to return with interest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com