Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This will be a difficult, lengthy and costly process for councils, and is likely to be unpopular with tenants and result in high levels of costly appeals and challenges".
After a difficult, lengthy, ninth-inning loss to the Rockies in Denver, they boarded their late flight, touched down in Los Angeles about 3 30 a.m. and maybe found their pillows an hour later.
Unless the AG's Office gets involved, the individual unit owner or the Condo Board, on behalf of all unit owners, will have a difficult, lengthy and expensive time trying to get a defaulting sponsor to fulfil its obligations.
Similar(56)
"'It's an uncertain, difficult, lengthy process for our companies to basically sell below cost or donate products they don't even make [yet],' said Jeff Connell, spokesman for the Canadian Generic Pharmaceutical Association.
If the regulators were guaranteed a bonus, consisting of a percentage of the money they recover, it would create an incentive to undertake difficult, lengthy investigations.
Reversing the effect is a difficult and lengthy process.
Christian was instead a sensation, breezing through a difficult and lengthy solo.
But Johnson & Johnson executives say that identifying the root cause of the problem was a difficult and lengthy process.
However, Zhuang Guotai, the head of the MEP's Department of Nature and Ecology Conservation, has said that cleaning up soil pollution is a difficult and lengthy process that will require huge investment.
However, arranging curriculum is a difficult and lengthy task which enterprises traditionally devote a large amount of human and material resources to.
Building a course timetable is a difficult and lengthy task which universities devote a large amount of human and material resources to every year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com