Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Heilman was three outs away from helping the Mets end a difficult day with a win.
"Don't worry about it," family members often told Ryan and Jennie Dopp when they recounted a difficult day with Jackson.
On a shooting party "your guard's all gone, you're pals, having a difficult day with the birds or a good one".
But it was little more than a silver lining on a difficult day, with the team's path to the playoffs suddenly littered by an uncompromising injury report.
"Although the comments were clearly inappropriate," wrote the four-judge panel of the First Department Appellate Division, "it is apparent that petitioner's purpose was to vent her frustration only to her online friends after a difficult day with her own students".
Lotus also had a difficult day, with Franco-Swiss Romain Grosjean completing only 33 laps and setting the ninth fastest time amid a series of problems before the team ended their running because of an issue with the kinetic energy-recovery motor generator unit.
Similar(52)
At the end of a difficult day filled with uncertainty and self-doubt, the poet is comforted by the sight of a solitary waterfowl on the horizon and realizes that everything in nature is guided by a protective divine providence.
Virtually all of the physicians report that they spend time with their family after a difficult day at work with half (49%) reporting they use this strategy often and 17% reporting they use it most of the time.
"It was a very difficult day with the wind up," said Els, who made a bogey at the treacherous 16th hole after pulling his tee shot into the creek.
Some Democrats complained that Mr. Gore had made his announcement in a way that might overshadow what had been a difficult day for Republicans struggling with a potential challenge to Trent Lott, the Senate Republican leader.
It was also a difficult day for Kendall, who began with a one-stroke lead but faltered with a 75.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com