Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a different trend when" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a comparison or contrast regarding trends in relation to specific conditions or timeframes.
Example: "The data shows a different trend when analyzing the results from the last quarter compared to the previous year."
Alternatives: "a contrasting trend when" or "an alternative trend when".
Exact(3)
The simulation results obtained for different gas viscosities, however, display a different trend when compared with the correlation.
Interestingly, we noticed a different trend when analyzing the effect of TGFβ1 on IL-11 secretion.
Sputum PDE activity showed a different trend when compared with to those of cAMP and testosterone, as they were lower in the luteal phase when compared with sputum PDE activity levels measured in the follicular phase of menstrual cycle.
Similar(57)
The redox signals of the ERGO films in the presence of NADH have shown a completely different trend when compared to ferri/ferrocyanide, indicating that the electroactivity goes beyond electrical features of ERGO, with some oxygenated functional groups playing a vital role.
This suggests that the presence of shear keys may reduce the demand on abutment-soil interaction springs for larger skew angles, and failure of the shear keys may lead to a different trend particularly when the yielding of those springs may take place.
As expected, different temperature profiles or substrate-feeding regimes caused different trends when at least one of the enzymes was set to have a different temperature sensitivity compared to the others.
A different trend was observed when MATILDE was applied to | D'|.
A different trend was observed when the data were normalized for the amount of water lost at each time point by the leaf weight.
In these sets of experiments a different trend of result was observed when compared to our MLR assay.
However, the data shows a different trend.
We observed a different trend for the UDDs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com