Sentence examples for a different title to from inspiring English sources

Exact(3)

Fox was interested in a different title to Independence Day.

If you don't think X-Men has been telling a story about marginalisation and ostracisation for the past 50 years, you've been reading a different title to me".

"'Big Harvest' was a successful attempt test a game under a different title to gauge reactions based on gameplay itself".

Similar(57)

(The project had a different title at that time).

This piece appeared earlier under a different title at the China Beat.

This post was originally published, under a different title, at the China Beat and at Shanghaiist.

Discussing it, Domingo entered a significant proviso: 'It has a different title, it is to be called The First Emperor.' The word 'last' is not yet in his vocabulary; he is unprepared for anything terminal.

For example, he tried to designate himself a "deputy assessor" on the June ballot but had to choose a different title after a judge upheld a challenge by another candidate.

It is difficult to imagine our culture and our language without them: William Faulkner's The Sound and the Fury would have had a different title, a different way of alluding to existential despair; the science fiction classic Forbidden Planet would have taken a different form; no one would say "Et tu, Brute" when betrayed by a trusted friend.

Concerned that a road off Aldgate East lacks the sparkle of Sunset Boulevard or Wall Street, Ali's US minders pushed for a different title they believed would play better to the average American reader - Seven Seas and Thirteen Rivers.

The late Muhammad Ali retired from boxing in 1981 having broken several records, but by 2001, there was a different title he could proudly claim, according to the Guinness Book of World Records: the most written-about person in history.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: