Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a different set of argument" is not correct; it should be "a different set of arguments." You can use it when discussing various perspectives or points of view in a debate or analysis.
Example: "In this discussion, we will explore a different set of arguments that challenge the traditional viewpoint."
Alternatives: "a different collection of arguments" or "an alternative set of arguments."
Exact(1)
Multiple researchers coded the documents with each coder responsible for a different set of argument types.
Similar(59)
And, she could have added, where the tax code is ridiculously complicated.A second gay-marriage case facing the Supreme Court has brought out a different set of arguments.
She said: "I think we have a different set of arguments to the Royal Brompton case.
But Douthat also said on Twitter that the mainstream media coverage of the Gosnell case has been inadequate, and offered a different set of arguments for why that might be..@tenuto I've reviewed Times #gosnell coverage.
If the oocytes can be procured from the patient herself, we will be looking at a different set of arguments and concerns, in which the scarcity of donated oocytes, and the burdens of oocyte donation, no longer play a part.
In her response, Dr. Spence said the argument for a different set of stars was "unconvincing" and the proposed earlier date for the pyramid construction "cannot be accommodated by the archaeological data".
It implies a different set of policy priorities and diplomacy approaches than arguments from national security alone.
Jauhar also seems to miss the book's deeper argument: Under conditions of increasing complexity, in medicine and elsewhere, experts require a different set of values than we've had.
"The argument has been made, the battle remains to be fought - and that requires a different set of skills".
It's a different set of skills.
We have a different set of problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com