Sentence examples for a different services from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a different services" is not correct in English.
It should be "different services" or "a different service." You can use the correct forms when referring to services that are distinct from one another or from a previously mentioned service.
Example: "We offer different services to cater to the diverse needs of our clients."
Alternatives: "various services" or "another service".

Exact(2)

His email had been part of a hacking of a different services in the past and had been dumped on the internet, but seemingly Zyskind had not taken the time to change the password.

His email had been part of a hacking of a different services in the past and had been dumped on the internet, but seemingly Zyskind had not taken the time to change the password.

Similar(58)

And they provide a different service to different people.

Some companies called roboadvisers offer a different service.

For large investors, whose trades have traditionally been harder to execute, specialists offer a different service.

The first is that everybody insists on using a different service, and none is interoperable.

Recycling entrepreneurs say they are providing a different service to the Zabaleen.

Every four months he puts the smoke in a different service; next month he'll be a Marine.

She did not report it, but three years later, she reported being sexually harassed by a different service member.

All platforms offer a different service, with some giving quite detailed fundraising support, which might outweigh the cost.

A different "servicer," often a major bank such as Bank of America or Wells Fargo, is usually responsible for collecting payments.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: