Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "a different scope of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing varying ranges, areas, or dimensions of a particular subject or topic.
Example: "The project requires a different scope of analysis to address the new challenges we are facing."
Alternatives: "a distinct range of" or "a varied extent of".
Exact(2)
At least for this Circuit, especially given our prior 1-800 precedent, which applied the second sentence of the definition to infringement, the latter solution, according a different scope of application to the two sentences of the definition, seems to be preferable.
When we received venture capital and hired staff to help us, we still had a lot of work to do–just a different scope of it.
Similar(58)
Thus, in order to fill the above gaps, and having a different scope, we focus on the problem of designing optimal route bundles.
In different countries, there are different scope of elements considered into CPI statistics.
Therefore, both statistical and logical approach can be considered tackling different scope of the same problem.
Drawing a conclusion regarding the difference between scientific abstracts and full texts, however, is difficult due to the quite different scope of chemical annotations in the CRAFT corpus [25].
Patents as sources for extracting molecular biological knowledge are unreliable because of the different scope of patent databases [38].
The following identified overall themes: The significance of formal and informal organization; interpersonal relationships and cultures of care; professional hierarchy and different scope of practice.
Automatic transformation of ODM files to CDA and vice versa is technically feasible in principle, but has limitations due to the different scope of ODM and CDA standards.
In addition, future studies can consider an in-depth analysis of COC in relation to different scopes of medical care, such as by using the dose response relationship or cut point analysis to find areas of improvement for COC.
The difference between these two measures of reliability arises from their different scopes of interpretation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com