Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a different response than" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing responses or reactions to a particular situation or question.
Example: "I expected a different response than what I received during the meeting."
Alternatives: "a different reply from" or "a different answer than".
Exact(5)
But it is certainly a different response than the one we saw 16 years ago.
When I told people where I was going, I got a different response than when I announced I'd be backpacking around Europe.
If we listen and realize that this discomfort is a signal from God to turn the other cheek, or to choose a different response than our usual one, eventually we come back to the realization of our true origins and know to Whom we belong.
Given the variation we describe it is clear that artificial selection on testis size per se may lead to a different response than selection on sperm production.
Tel1-HAp gave a different response than Mec1-HAp as Tel1-HAp associated with the VI-R and XV-L telomeres in yku70Δ exo1Δ cells grown for 24 h at 37°C (Figs. 4d, e and 5).
Similar(55)
This may suggest different levels of regulation, possibly due to the different genomic and regulatory contexts of the given promoters causing a different response dynamic than ptc1.
The STS also showed a motion × category interaction (F1,50 = 18.72, P < 0.001), but because of a different response pattern than for V5 and BA18.
First, the participation rate (53.5%) was rather low, and it is possible that non-responders might have a different response pattern than responders.
The drop-out analyses were carried out by telephone interviews with non-responders, and the main result showed that non-responders do not seem to have a different response patterns than those responding to the survey.
Your speed and degree of response will vary greatly depending on the situation — a text from your child requires a far different response than a message from a LinkedIn connection.
Even if Scott is committed to repeating old mistakes, he's going to get a different response from Olivia than he did from Ellen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com