Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They will be focused on different issues, subject to a different procedure and determined according to different standards of proof," it added.
Similar(58)
Each agency has a different procedure for requesting and obtaining your report.
Analysis using the intention-to-treat principle was not possible since the 2 excluded patients underwent a different procedure during the operation and did not receive the same postoperative treatment; thus, their home-readiness was not recorded.
Therefore, a different procedure of protecting carboxylic and hydroxyl groups, respectively, with benzyl (Bn) and TBDMS followed by hydrogenation was developed for acid 5. Formation of the Weinreb amide 6 was achieved using a standard coupling condition.
The UniProt interface allows users to leave comments and send feedback; however, the presence of a different procedure, one for leaving comments and the other for reporting errors, is a bit confusing.
The difference between the VTSP and the KBSP is that VTSP uses a different procedure to normalize the substitution matrix and weights sequences to reduce possible biases introduced by closely related sequences.
The reinforcement of structure has a different procedure for reviewing bending, shearing, and sagging compared to that of soil or ground, so it requires a different model.
"It simply says that this must be done according to a different procedure, with a better framed question and a better substantiated decision".
The commission's charges are different from those made by the U.S. Justice Department and will be decided in a different forum, under different laws, and using a different procedure.
"In this study, the researchers used a different procedure to differentiate the stem cells into nerve cells.
Here we undertake a different procedure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com