Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
That's my point — Isocrates offers a different model and method.
The moves, while laudable in terms of intent, create an odd hybrid — a news organization that runs as a business, but has a pod of reporters who are financed on a different model, and presumably, operate under different rules.
pic.twitter.com/7CbLV9vK37" Emergency landing:London Heathrow When they returned to work, they accidentally went back to a completely different aircraft - despite the other plane being a different model and on a different stand.
I can recall the clean-smelling interiors of each rental car, always a different model and a slightly different shape; the empty glove box; the chipped toes of my boots; and how my hands became swollen and too weak to make a fist after a day of walking uphill.
Devtools are never going to grow like consumer startups, and so a different model and tenor of investing may be the order of the day.
They start with coils of steel and bronze and in less than fivehours produce a plush, velvet-lined resting place for the dearly departed, each in a different model and color.
Similar(48)
But there is a world of different between artist-led initiatives (I'm thinking Forest Fringe or Buzzcut) which are founded on a different models and values and where indeed the value for artists resides in different places other than the paycheck, and funded organisations that pay regular salaries, in some cases have considerable assets, and sell tickets.
The greens average 9,000 square feet here, and each is a different model of slopes and undulations.
The grass is always greener, of course, but I believe there's room for a different model for building and running web properties.
Each builds upon a different model of control, and each has instigated a different incompatibilist formulation of the free will problem.
Each expansion represents a different model, H i, and these can be compared using inference techniques.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com