Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The spatial design used control plants without any pre-infestation, locally pre-infested plants i.e. pre-infestation on the same leaf but on a different leaflet, and systemically pre-infested plants i.e. pre-infestation on two different leaves from adjacent nodes (mean distance between the two nodes: 4.9±0.3 cm).
Similar(59)
The influence of effects such as different leaflet material, material orientation and abnormal valve dilation on the valve function was investigated.
Sampling of selected zones in native valves revealed a different alpha-Gal distribution within and among different leaflets.
The United States Army's Psychological Warfare Office has many hundreds of different leaflets, designed for subtly different situations.
At the meeting on Monday, the elders produced copies of three different leaflets, called "night letters," that had been slipped under the doors of their homes.
So they printed up two different leaflets and measured the success of each one.
Figure 1A shows co-localization between moesin and surface Gb3, indicating that they exist in the same plasma membrane domains, albeit on different leaflets as Gb3 is known to be exclusively localized in the outer leaflet and moesin is cytosolic and without transmembrane domains.
(BMA) A different set of leaflets (arc, Patient UK and AC) made a related point about the poor correspondence between the degree of pathology seen on an X-ray and the severity of symptoms.
He approaches her again to offer a different "Monarchy Must Go" leaflet, not realising what he's walking into.
Lack of consistency between services was perceived to be a barrier to high-quality safety netting: "the problem is then they go to their GP and they get a slightly different looking leaflet and then come to us and get something slightly different and then they are unsure what that person has said" (paediatric ED doctor).
But last night, it carried a different payload: boxes of leaflets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com