Sentence examples for a difference of emphasis from inspiring English sources

The phrase "a difference of emphasis" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing variations in focus or priority between different ideas, statements, or perspectives.
Example: "In the debate, there was a difference of emphasis between the two speakers regarding the importance of climate change."
Alternatives: "a variation in focus" or "a shift in priority".

Exact(14)

There is a difference of emphasis and a somewhat different list of priorities.

'That was an argument where we had a difference of emphasis,' he said.

When last year's conference debated the public finance initiative, there was what spin doctors call a difference of emphasis.

Inside the White House, officials insist that this is a difference of emphasis, not of fundamental approach.

This contrast may have represented a real political difference, but, if so, it was only a difference of emphasis.

One could say this is simply a difference of emphasis, but I think it's more telling, for it underlines the importance of symbolism in Warsi's political identity.

Show more...

Similar(46)

A new difference of emphasis emerged with the discovery.

Biographically, Ackroyd and Wood recycle identical anecdotes, though with a telling difference of emphasis.

There is a slight difference of emphasis in the wording of the Nokia transcript — especially the removal of the line "any rotation is possible", which does make it sound like Nokia's game of OSes is about to turn into a free-for-all — which is clearly not the case.

In a difference of at least emphasis from her compatriot, William Hague, Ashton said the support of the UN Security Council would be "extremely important".

There is however a subtle but important difference of emphasis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: