Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
While IMT and cIMa did not differ between groups, we determined a difference in occurrence of atherosclerotic plaques (P = 0.029).
Also, we did not find a difference in occurrence of occlusion alarms between insertion site or type of catheters.
The significant reduction in growth of the fungus treated with two plant species was probably due to a difference in occurrence of inhibitors to the fungitoxic principle (Baka 2010).
For the same reason, the difference between cow and bull in the average age at slaughter should have given a difference in occurrence of light flecks and spots.
23 In our department, all patients undergoing lower limb surgery must have prophylactic anti-coagulation with low molecular weight heparin, consistent with the report by Geerts et al. 27 We did not find a difference in occurrence of thrombosis between the two regional anesthetic techniques (P=0.658).
Similar(55)
(i) To optimize cell-free DNA (cfDNA) and mRNA quantification using eight housekeeping genes (HKGs), (ii) to determine if there is a difference in the occurrence of HKGs in the cfDNA and mRNA of normal cells and cancer cells, and (iii) to investigate whether there is some selectivity involved in the release of cfDNA.
However, there was a difference in the occurrence of ischemic events.
Power calculations suggested that 14,524 patients per group would be needed to get a difference in delirium occurrence based on the reported incidences.
Power calculations suggested that 524 patients would be needed to observe a difference in delirium occurrence based on the reported incidences but this study enrolled 190 patients.
This trial is too small to permit accurate assessment of a difference in the occurrence of this symptom between active and control treatment.
1] Is there a difference in the occurrence of delirium within eight days of hospital admission between hip fracture patients treated with melatonin or placebo?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com