Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
For example, while Maritain suggests that there is a difference in method between the sciences and philosophy, it is not clear what exactly that difference is.
Similar(59)
(This one arises from what I call the method-as-intention fallacy: that a difference in methods implies a difference in fundamental principles or goals).
Although difficult to compare with other studies due to considerable a difference in methods and sampling the present data indicate a high prevalence of overweight and obesity in primary health care in Germany.
We used a difference-in-differences method to examine the effect of a gift restriction policy on physicians' subsequent propensity to prescribe a new drug.
A difference-in-differences method and fixed-effects model for panel data were employed to estimate the effect of the NEMP.
We apply a difference-in-difference method to analyse the impacts from the increased accessibility.
In this paper, we estimate the causal effect of the programme from the perspective of land transfer of energy-intensive industry, by using a difference-in-differences method.
Second, we compared reduction of VL-affected households in the 2 areas by a difference-in-difference method.
Third, Shen [ 27, 28] was the only author to address the problem of causal interference, using a difference-in-difference method combined with a matching approach to investigate the impact of privatization.
We used a difference-in-difference method and data from the Norwegian National Patient Registry to assess morbidity, mortality, number of hospital days and hospital costs in our unit following this change.
Using a difference-in-difference method (Limwattananon et al. 2013), a causal impact of UCS resulted in a reduced probability that a reported ill person did not have formal treatment and an increased probability of the use of public OP service, mostly provided by district hospitals and of IP in a public hospital.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com