Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a dialect which" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a specific dialect and providing additional information about it.
Example: "The researcher focused on a dialect which is spoken in the northern regions of the country."
Alternatives: "a dialect that" or "a dialect characterized by".
Exact(3)
A collection of idiolects form a dialect, which is an agreement, common to a place, about grammar and vocabulary and certain expressions.
He wrote in a dialect which, with its "girt woak trees" and "zunzets", is more likely to be resurrected by the Wurzels than by English nationalists.
Despite Beke's declarations of tolerance, the NGA accuses West Flemings of bringing their alien farmers' ways to Ghent, of failing to "integrate" properly and of speaking a dialect which no one can understand.
Similar(57)
Also, Yiddish was a German dialect which became a well-known language even among non-Jews in Moldavia (and Transylvania), an important language of commerce; the fact that one of the first to write about Yiddish theater was Romania's national poet, Mihai Eminescu, is testimony that interest in Yiddish theater went beyond the Jewish community.
The Voyager's record carried greetings in 55 languages, including a folksy one in Amoy, a Chinese dialect, which was translated as: "Friends of space, how are you all?
The eastern area consists of the Savo dialect (perhaps a blend of the original Karelian and Häme dialects) and a southeastern dialect, which strongly resembles Karelian.
This time it's in a Chinese dialect, which she can follow.
In this paper, we present the robot programming and planning language Readylog, a Golog dialect, which was developed to support the decision making of robots acting in dynamic real-time domains, such as robotic soccer.
The city has a distinctive dialect which it shares with northern portions of Ulsan.
The demon's name in the standard Serbian, ala, comes from dialects which lost the velar fricative, while hala is recorded in a Serbian dialect which has retained this sound and in Bulgarian.
Ferrante's Neapolitan novels were written in Italian before being translated for a global audience and HBO has decided that the dialogue in its hotly anticipated new series will stay true to the source material (not just Italian but a Neapolitan dialect), which means it'll be entirely in subtitles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com