Sentence examples for a devolved version of from inspiring English sources

The phrase "a devolved version of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a modified or simplified adaptation of something, often in the context of ideas, systems, or technologies.
Example: "The new software is essentially a devolved version of the original program, designed to be more user-friendly."
Alternatives: "a simplified version of" or "an adapted version of".

Exact(3)

In the summer, you need an outer layer that is in some way a devolved version of the coat.

Wearing a garish warmup jacket, he transports the audience with a crass, incoherent, and banal routine — a devolved version of Chris Rock — about how Cold Stone Creamery turns customers into junkies: "Put some ice cream in a cup with some sprinkles, put your dick in a Butterfinger and fuck it for me, please!

It is a devolved version of cricket: amateur, random, frantic.

Similar(57)

From the outset the British government sought political settlements that would foster stability and enable the restoration of a revised version of devolved power in the region.

A chaladoo is a version of a….

What's more, while Blair only ever faced Labour rulers in devolved Edinburgh and Cardiff, it's Brown's rotten luck to be the first British prime minister to confront a devolved counterpart of a different political stripe.

It has a devolved system of governance not to mention a new Constitution and separation of powers between the executive, legislature and presidency.

It's a rarefied version of migration.

Like a horizontal version of "The Locomotion".

A condensed version of the conversation follows.

A battered version of the.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: