Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Ms. Anderson has not sought certification in fields like exercise physiology or teaching, she said, because, "I am so hard on myself with not deviating the amount of time that I have for research and development of the method".
In hypoxia at 4% O2, oxygen consumption was previously measured roughly on the order of 2,200 nmol O2 per mg [ 14], deviating only a small amount between naïve and adapted flies, and still two orders of magnitude higher than the minimum uptake suggested by the model.
She has a deviated septum.
This is called a deviated septum.
However, it may also be the case that no state has ever deviated by a sufficient amount for a long enough period of time to warrant a takeover.
The worms seen by these two groups deviated by a fixed amount, in opposite directions, from a single baseline worm that was controlled by the experimenter.
In the US and Africa, my book garnered a fair amount of criticism for deviating from the standard Afro-centric orthodoxy and offering some rather unvarnished views of the continent's suffering, its abysmal leadership, the rampant corruption.
But one feature of exchange-traded funds has posed a big obstacle to their use as actively managed portfolios: the mechanism that prevents the market price of these funds from deviating by more than a tiny amount from the per-share value of assets.
The probability that YΛ deviates from its expected value by a positive amount decays exponentially with the area of Λ, while the probability that it deviates from its expected value by a negative amount decays exponentially with the perimeter of Λ.
Both outlier maps exhibit TICs that contain a significant amount of noise peaks and clearly deviate from the two good runs in the top row.
As mentioned earlier, forward scattered light is the light whose direction deviates from the initial ray direction by a tiny amount; typically 0.5 to 5 degrees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com