Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a deviance" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a behavior or action that deviates from the norm or expected standards.
Example: "The study focused on a deviance in social behavior that challenged traditional views."
Alternatives: "an anomaly" or "a deviation".
Exact(40)
Organic gardening has gone from a deviance practised by an eccentric few to more or less mainstream.
Mr. Souder and others have called for using baseball statistics as a deviance divining rod, but experts in baseball statistics are far more hesitant.
In a society that considered homosexuality a crime or a deviance, Laaksonen, using the pen name Tom of Finland, imagined an unfettered alternative – a sexuality that filled its figure-hugging trousers with joy and promise, along with other more obvious attributes.
Winzer considers a deviance of 15%to-15%5% from the historical income price to be normal.
The stop criterion of the algorithm was a deviance change < 0.01.
Sakate and Kashid (2014) proposed a deviance based criterion (DBC) for model selection in GLM which uses MLE of parameters.
Similar(20)
A robust, longer latency, deviance-related positivity was also obtained for infants (330-520 ms), with a much smaller and later deviance-related positivity observed for adults (585-705 ms).
What was once viewed as an aberration, deviance and mental illness now has a growing basis in science and is increasing being treated as a normal human variation.
We also calculated a deviance-based R-squared measure that may be interpreted as the proportion of uncertainty in the relevant outcome that has been explained by the model.
The event-related brain response mismatch negativity (MMN) registers changes in auditory stimulation with temporal lobe sources reflecting short-term echoic memory and frontal sources a deviance-induced switch in processing.
In our case, the deviance confirmed an acceptable fit (Δ = 2.75, p > 0.05).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com