Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The SAWAS model is a developed version of the Agricultural Sub-Model (AGSM).
A developed version will be performed at the National Portrait Gallery, London (rooms 21-30) on 12 November.
It is a developed version of similar earlier sizing methods, taking into account a further design parameter.
With Le Mans set for June, reliability issues, especially for Porsche who are using a developed version of last year's car which was bulletproof for most of the season, as opposed to Audi and Toyota's new models, will be of concern.
Today, one of my tasks is the editorial management of Balance magazine, a developed version of the environmental report which addresses topics in aviation, environmental issues, and sustainability.
This is a developed version of the material that Mazria/Architecture 2030 have been working on for years, evolved beyond the material presented at Harry Reid's National Clean Energy Summit earlier this year to something to match the challenge and opportunity that we face as the nation spirals into greater economic difficulties.
Similar(51)
Perhaps one day a meticulously developed version of his gadget will be of interest to folks who care about high-quality sound reproduction.
The visitor center displays examples of Ephrata manuscript illumination -- a highly developed version of the Pennsylvania German folk art called frakturschriften -- and printed books.
We used a previously developed version of the CBM-I training task for adolescents [ 16].
A newly developed version of MACT, the "Cutting Down" program, has recently been developed and piloted specifically for adolescents with DSH [ 24].
For the THUMP event this week, 1024 will present a larger-scale, fully developed version of the Orb that will serve as an electrifying backdrop for the performers. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com