Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Although this concentration is higher than endogenous levels of HNE (0.1 4 μM), it was required to obtain a detectable extent of modification.
As a fraction of the filtered glucose, however, ipragliflozin-induced glucose excretion was not affected to a detectable extent in either ethnic group (Fig. 1).
However, measurement of renal function, using serum creatinine is inadequate as substantial irreversible renal tissue damage can occur before function is impaired to a detectable extent [ 16].
For all of the residues, the cells preferentially degraded the molecules present in the dissolved fraction, where the strains metabolized the molecules to a detectable extent, particularly molecules that had a molecular weight of ~ 400 500 g/mol.
In contrast, the S298E mutation does not perturb this process to a detectable extent.
Furthermore, measurement of renal function using serum creatinine is often inadequate because substantial renal tissue damage can occur before function is impaired to a detectable extent [ 4].
Sy/x is a measure of the extent of deviation between the observed (measured) y-values and calculated y-values.
It shows the extent of deviation of a given sample from the Global meteoric water line.
Assessing the extent of deviation from a T2T protocol and the related factors would facilitate an evaluation of the feasibility of the proposed recommendations in clinical practice and increase awareness of common reasons for protocol deviations.
The TOVA results were reported as standard deviations, which indicated the extent of deviation from the norm.
The extent of deviations did not exceed 50% and were largest on weekend-related days (Friday, 07.09 and Monday, 10.09).. Deviations ranged from an over-scoring of PN2 by + 42.3% to an under-scoring of PN1 by - 41.5%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com