Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a desire for doing" is not standard in written English and may sound awkward.
It could be used in contexts discussing motivation or intention, but it would be clearer to rephrase it.
Example: "She expressed a desire for doing something meaningful with her life."
Alternatives: "a desire to act" or "a wish to engage".
Exact(1)
The Argument from Uncodifiability is that explaining a virtuous person's action in terms of a desire for doing N things, where N is a natural property of actions, combined with the belief that something is N falsely presumes that there is some finite and codifiable natural kind N corresponding to every virtuous quality in actions.
Similar(59)
Our doing, in and of itself, can create a desire for more doing, just as eating sugar creates a longing for more sugar, and getting irritated can cause us to escalate into more irritation.
Another problem is that guilt may presuppose that the soldier has a non-self-regarding desire for doing what he takes to be right.
The letter said: "The requirement to make provisions, in every case, to provide services through the medium of Welsh to anyone expressing a desire for such does not seem reasonable, and fails to acknowledge the financial and practical consequences".
Energize your desire for doing your work -- not dragging your feet.
Or, do you have a desire for him to do that with you?
"A desire for political patronage does not help a candidate overcome a lack of competence," he said.
If they want to become academies, these schools that have an eye for social justice and a desire for progress, cannot do so.
V. Conclusion While I share a desire for finality, I do not believe it can be accomplished through this request for an injunction.
The survey also found that many gay respondents have a desire for "ordinariness" and do not want to be seen as living "alternative lifestyles".
Independence is not on the table of course, but people have expressed a desire for change and don't think that the Labour party represents that change".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com