Sentence examples similar to a descriptor of whether from inspiring English sources

The phrase "a descriptor of whether" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a term or phrase that indicates a condition or state of being.
Example: "The term 'sustainable' serves as a descriptor of whether a practice is environmentally friendly."
Alternatives: "an indicator of whether" or "a measure of whether".

Similar(60)

Pintar, A., Carugo, O. & Pongor, S. Atom depth as a descriptor of the protein interior.

But Macintosh turns out to be as deceptive a descriptor of Betty as Filth is of the spotless Feathers.

He called them "potential Indian children," a descriptor of humans that Lewerenz said he had never heard of before.

Moreover, the analysis confuses severity as a population descriptor with severity as a descriptor of individual patients within that population.

After each quote is a descriptor indicating whether or not the GP had participated in the pilot phase of the BCSP, together with an individual research number.

A descriptor analysis of the thermomechanical property models reveals the importance of one descriptor in particular, the volume per atom of the crystal.

Barely over a third consider it an apt descriptor of the nation as a whole.

However, the community needed a standard descriptor of neuro-structural dynamics45 capable of adding multiple dimensions of information.

A data descriptor of this dataset with associated metadata has been published with DEM data downloadable from Pangaea56.

It's a benign descriptor of size.

The GRAVY score [ 14] is a global descriptor of hydropathy.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: