Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
The inhabitants of Carthage were known to the Romans as Poeni, a derivation from the word Phoenikes (Phoenicians), from which the adjective Punic is derived.
However, the different selectivities at various temperatures demonstrated a derivation from the Knudsen kinetics, indicating the presence of other diffusion mechanisms beside Knudsen, such as surface diffusion.
A derivation from the knowledge gained from the studies using our haptic display is an assessment approach in which clinicians and computational algorithms participate in the diagnosis process.
The two most common languages that are supported in the CLR are Visual Basic (VB.NET) and C#, a derivation from the popular C/ C++ language; other compliant languages, either from Microsoft or other third parties, are now becoming more popular.
He offers the word "happicle" (a derivation from the idea that a particle is a small part of something larger).
With respect to the name of this camp, it is widely accepted as a derivation from the Latin term clausa – clusa, meaning "closed place", "strait", "ravine".
Similar(47)
The word is derived from the Latin calendarium, meaning "interest register" or "account book," itself a derivation from calendae (or kalendae), the first day of the month in the Roman republican calendar, the day on which future market days, feasts, and other occasions were proclaimed.
Diaconescu's argument amounts to a derivation from AC4 (see above) of the assertion that every subset of a set is detachable, from which Excluded Middle readily follows.
Indeed, perhaps the most telling line in the new book is a derivation from Wittgenstein: "Songs allow us to sing what we cannot say".
The Old Statistical Account gives a derivation from culdee, which has been repeated in later publications, but this is also incorrect.
The English word 'eternal' comes from aeturnus in Latin, itself a derivation from aevum, an age or time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com