Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a depressed state" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a condition or feeling of sadness or low mood, often in a psychological context.
Example: "After the loss of her job, she found herself in a depressed state that lasted for several months."
Alternatives: "a state of depression" or "a melancholic state".
Exact(46)
Relapse to a depressed state was defined as meeting DSM-IV-TR criteria for a current depressive episode in only those participants who first met the criteria for syndromal remission for depression.
Americans are now in a depressed state of mind.
"A state which controls nothing becomes a depressed state".
"He had some other issues that painted a picture of a depressed state of mind".
The overriding issues of the day, however, were diplomatic and economic; the Cárdenas resurgence had increased Mexico's self-respect but had left its economy in a depressed state.
Whether overeaters are in a festive mood or in a depressed state, that tasty snack will make them feel better than they did before.
Similar(14)
Whilst lack of energy was the dominant theme, hypomanic states in bi-polar disorder were associated with increased energy and enthusiasm but were often short-lived with a return to a usual depressed state [ 38].
Recognizing that in an extremely depressed state, a subject may understand risks but not be concerned about them, Elliott called for an appreciation of emotional and motivational factors in the informed consent process.
Geoffrey R. McKee, a forensic psychologist in South Carolina and the author of "Why Mothers Kill," said that in a severely depressed state, it was possible that a mother could misread the normal parent-child battles of adolescence.
The 13-minute piece shows an animated Clone High Mandy Moore in a heavily depressed state.
In 1986 it was in a really depressed state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com