Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Most stories highlighting individual wrongdoing look merely like an informer forwarding a denunciation to the Kremlin.
Similar(59)
From later statements by an officer and 30 documents I had access to later, we were able to prove without a doubt that this man had not kept his promise but that, on the contrary, he had given a false denunciation to the military".
To look closely at an artist like Warhol, however, would involve going beyond denunciation to an attempt to understand how the art world has evolved.
Reagan's speech that day segued directly from a denunciation of welfare to wording used by segregationists: "I believe in states' rights," he said.
The sixth shifts to a denunciation of civilians who turn a blind eye to war's devastation.
Now, the reader -- at least, this reader -- expected this to be a prelude to a denunciation of high government spending and excessive control on the creation of wealth.
Her rage goes back to 1956, when Nikita Khrushchev gave his famous "secret speech" to the 20th Communist Party Congress, a denunciation of Stalin that led to the relaxation of the regime's most totalitarian controls.
We tend to think of these guys as somehow distrusting the impulse to speak from the heart — that their music amounts to a denunciation of schmaltz.
Armati put together his version of events in a denunciation that he submitted to the tribunale dei ministri, which oversees misconduct at a ministerial level.
To a denunciation of the Latin rite by Michael Cerularius, patriarch of Constantinople, he replied in 1053 with the tract Adversus Graecorum calumnias ("Against the Slanders of the Greeks").
The first rule of survival for an underground Jew was to dress impeccably in public -- any suggestion of the caricatured "filthy" Jew could lead to a denunciation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com