Sentence examples for a dense coat from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a dense coat" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a thick or heavy layer of material, often referring to clothing or animal fur.
Example: "The winter jacket has a dense coat that keeps you warm even in the coldest temperatures."
Alternatives: "a thick layer" or "a heavy covering".

Exact(14)

On their ventral (bottom) surface, a dense coat of cilia extends from head to tail.

The hair of all rhinoceroses is sparse or absent except that of young Sumatran rhinoceroses, which have a dense coat of crisp, black hair.

The cell surface of trypanosomatid parasites is characterized by a dense coat of glycoconjugates with important functions in host cell recognition, immune evasion, infectivity, and cell function.

As shown in Supplementary Table 4, ICVs with a sparse irregular coat were mainly observed close to the plasma membrane, whereas ICVs with a dense coat either single or in pairs where equally distributed.

These proteins form a dense coat on the inside of the lysosomal membrane.

The authors observe a dense coat at the tips of these extensions and claim this is not clathrin.

Show more...

Similar(46)

The high ionization of the HiPIMS process results in a dense coating structure even for nitride top coatings (e.g. VZrN).

The build-up of dense splats provides a dense coating.

A dense coating of 70 μm thickness was deposited.

The small particles of AD yield a dense coating layer with small voids.

Among them, the flowing aluminosilicate glass will fill the crack and micro-pores of ZrSiO4, which inform a dense coating.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: