Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Our early art reflected a democracy at work".
Similar(56)
During the last weeks of the first round of the campaign, I watched a vibrant democracy at work.
Once people have a genuine democracy at work, they just don't want to fight with each other.
The Indian electorate prefers regional parties for local problems, but votes for national parties in federal elections: a sophisticated democracy at work.
"If you want to damn India you say 'They are full of corruption,' but you have to see there is also a live democracy at work that is as free as the United States," said N. Vittal, a retired Central Vigilance Commissioner, another anticorruption agency.
But it's also a mark of democracy at work, a retrograde aesthetic that signifies, and maybe even promotes, a form of social progress.
This inspired one team to imagine a new collective food experience, where communal cooking and dining help to foster trust, health and a sense of community, or, a local community democracy at work.
At a time when American racism was thought to undermine faith in democracy, this episode shows the global impact of the civil rights movement, and the way the United States government worked to shape the international narrative, turning a potential threat to America's image into a story about democracy at work.
There may not be consensus among the historians, but even the disagreements are welcome as a demonstration of democracy at work.
Far from being a shining example of democracy at work, we have become a lesson for the world in how quickly freedom turns to tyranny, how slippery the slope by which a once-freedom-loving people can be branded, shackled and fooled into believing that their prisons walls are, in fact, for their own protection.
You could argue that this is a direct form of democracy at work but these look more like the first skirmishes in a wider battle for control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com