Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a delicate face" is correct and can be used in written English.
It is typically used to describe someone's facial features or appearance, specifically indicating that the person has soft, gentle features. Example: "She had a delicate face with large, doe-like eyes and a small nose. Her delicate features gave her an ethereal and angelic look."
Exact(5)
She has a delicate face with a smooth brow, straight nose, and a dimple above her upper lip.
He is a special police officer from Siberia, blue-eyed with a delicate face and a keen mind.
Ms. Hoss, who has appeared in several of Mr. Petzold's films, is a striking woman with a delicate face dominated by large, wide-set, somewhat baggy eyes.
He has thin wrists, a delicate face, empty eyes and a wife and two children to feed, which is why he said he routinely robs people.
Bangs generally suite those who have a delicate face shape and they can disguise any forehead blemishes.
Similar(55)
She has a small-boned, delicate face and a serene way of taking up as little space as possible: sitting on the floor, she pulls her legs in close and folds her body over itself.
Jaa is a force onscreen, but with a soft voice and strangely delicate face on his wiry, chiseled body, very unlike Jet Li's stoic features or Bruce Lee's ferocious intensity.
Tupac was a fine actor, and in films such as Gridlock'd he played characters with a vulnerability that matched his delicate face - rather than the 'Thug Life' tattoo he had on his stomach.
"I tell my friends we live in a red-light district," he joked, and his wife, a woman with a delicate pale face and loose long hair, broke into a melodious laugh.
She isn't more than 10, her hair curly and long, skin a pale porcelain brown, a delicate vivacious face which will outlast beauty, and inexhaustible energy that keeps her jumping on the bed as if it were a trampoline, until her mother, Josephine Baker, finishes her telephone call.
I have a soft face, full lips, delicate hands, and an hourglass figure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com