Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In the best sense this was a deliberate interpretation, with measured tempos and articulate execution that conveyed the work's contrapuntal intricacy and architectonic layout.
Similar(59)
As Vladimir Bukovsky and Semyon Gluzman wrote in their joint A Manual on Psychiatry for Dissenters, "the Soviet use of psychiatry as a punitive means is based upon the deliberate interpretation of dissent... as a psychiatric problem".
In her first three collections of poems, Black Feeling, Black Talk (1968), Black Judgement (1968), and Re: Creation (1970), her content was urgently revolutionary and suffused with deliberate interpretation of experience through a black consciousness.
It is clearly a deliberate artistic choice, the most popular interpretation of which is that, displeased with his editor's decision, Hing decided that if his character couldn't be openly Asian, then in time-honoured superhero tradition, he would be covertly so.
In a generous interpretation, this would be a deliberate choice by Roger Danforth, the director, to make the awkwardness a comment on the decline in the art of conversation in the age of television.
However, he said he did not believe there had been "a deliberate intention to mislead" as there was "some room for doubt and interpretation" about whether Mr Mitchell had given an "absolutely full account" of what took place.
Asked to comment on whether this was a deliberate politicisation of the race, Todt said: "It can be a lot of interpretation.
While this interpretation probably refers to the underlying psychological processes rather than a deliberate decision, our study specifically aimed at assessing the effect of allowing students to manipulate their change score.
A deliberate strategy?
Was that a deliberate choice?
It was a deliberate archaization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com