Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a delay of a year" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where something is postponed or takes longer than expected, specifically for a duration of one year.
Example: "Due to unforeseen circumstances, there was a delay of a year in the project's completion."
Alternatives: "a one-year postponement" or "a year-long delay."
Exact(4)
A delay of a year and a half?
"A delay of a year and a half makes Elian 8, which could start this whole process all over again," Professor Hernandez-Truyol said.
Casio announced this week that its G-Shock watch with low-power Bluetooth 4.0 is shipping out to U.S. retailers now, after a delay of a year or more owing to a number of issues, including flooding in Thailand.
Last month, McLaren team principal Martin Whitmarsh was critical of the sport's vacillation over the new engines, which were initially planned to be introduced in 2013 before Ecclestone engineered a delay of a year.
Similar(56)
With a delay of a few years the same development took place in Germany: In 1998 the first EBM-specific scientific society was founded and the topic of EBM started to appear in calls for research proposals by major scientific institutions [ 10].
The unlikely fact that Julia's Mastering the Art of French Cooking hit the #1 spot on The New York Times' Bestseller List this week, after a delay of a mere 50 years, gives the fantasy some teeth.
After a wait of 55 years, a delay of a few days _______ New York recovered from Hurricane Sandy seemed hardly too much to ask.
After a wait of 55 years, a delay of a few days as New York recovered from Hurricane Sandy seemed hardly too much to ask.
Similar sets of figures have been reported for boys, albeit with a delay of around a year.
The law provides for a possible extension of up to 90 days, making the president's request for a delay of nearly a year highly unusual.
Ms. Bening is now back in, and the play is scheduled for the Geffen in the fall and Broadway in the spring of 2009, a delay of almost a year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com