Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
Revenue from a billboard "would defray a significant portion of the cost of maintaining and operating the building" for the small businesses that own 599 Broadway, according to their legal complaint.
There may also be a 12b-1 fee assessed to defray a fund's marketing expenses.
It's an arrangement that works to everyone's advantage: as prices for contemporary art rise, it's a way to defray costs while allowing a wider public to see significant work.
Under British government rules, legislators may claim up to $38,000 a year to defray the costs of a second home, either in their electoral district or near Parliament in London.
Under government rules, legislators may claim up to $38,000 a year to defray the costs of a second home, either in their electoral district or near Parliament in London.
But Ms. Santiago, who rents out an apartment to help defray costs (a two-bedroom unit in the basement for $775 a month) has grand plans for the future.
A separate study by the Department of Education had found that half of the nation's college students worked an average of 25 hours a week to defray educational expenses while another 30percentt worked full time.
On the car owner side, Turo says its platform provides people with a way to defray the cost of buying and operating a vehicle.
I am dismayed by the Florida Supreme Court's finding that the developer of a retirement community does not have to pay a fee to defray the cost of school construction because the residents of the community will not include children (news article, May 20).
The thin, browser-like Chrome OS is increasingly a popular option for hardware makers looking for a way to defray losses from the shrinking PC market, alongside Android, so it's not surprising to see more manufacturers come on board.
Officers have a lot to worry about when they pull someone over; you can defray a lot of these worries by taking the following steps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com