Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
With spiritual fear and moral trembling I was a defender of a carefully qualified deterrence during the cold war.
Today he presents himself as a defender of a sovereign and prosperous Iraq and promises, if re-elected, to look after Sunnis as well Shias.Two new and explicitly secular alliances are also competing in Sunday's election.
Mr. Obama took on Mrs. Clinton more directly than he had before over health care, while Mr. Edwards attacked her as a defender of a Washington system "that is rigged and is corrupt".
"We don't agree on everything on foreign policy, but I think he's a defender of a strong national defense, as I am," Rubio told reporters after a campaign stop in Rochester, New Hampshire.
For liberals, this may be the time when the visitor gives right-wing admirers a cold shower by reminding them of the Vatican's opposition to the Iraq war.Moreover, they point out, Benedict is a defender of a Catholic social doctrine, and an economic world-view, that in American terms sound quite socialist.
Unlike most senior communists, he was not pompous, bullying or hidebound: you could easily believe that he was just another human being, not a defender of a system based on lies and mass murder.Mr Rakowski did a less impressive job, however, dealing with the people who would eventually run Poland.
Similar(45)
Interestingly, and as a defender of an identity strategy (see Conclusion), Friedman also appeals to embedding and subsumption relations between theory and phenomena in his analyses of theory interpretation (Friedman 1981, 1983; see Winther 2009, 136 8).
"I cannot be a defender of such a government," said one.
For some people, Banville is not a defender of art but a cold fish.
By Kelefa Sanneh Jordan Peterson is alternately a defender of conformity and a critic of it.
She was a staunch supporter of gun control, a defender of reproductive rights, a foe of the Vietnam War.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com