Sentence examples for a defeat or a from inspiring English sources

Exact(6)

Was it a defeat or a victory?

Was this ending a defeat or a moral victory?

Cameron had faced the prospect of a defeat, or a politically damaging narrow victory, when MPs vote on Thursday evening on a motion calling for a proportionate response.

There is little question that the league won the first round of this labor struggle because there did not seem to be any major gaffe that led to a defeat or a devastating injury.

Republicans worry that a defeat or a delay on this signature issue, even though voters are not yet clamoring for tax relief and some prefer using the government's surplus to erase the debt, could cripple Mr. Bush politically.

Between them, in the 6.15 kick-off, second-placed Atlético knew that a win meant fighting another week, keeping them neck and neck in this five-match sprint that had begun 10 days earlier, while a defeat or a draw meant The End.

Similar(51)

On the other hand, a defeat or even a draw – would make things rather more difficult.

Very rarely will football supporters celebrate a defeat or wallow in a victory.

Röttgen previously seen as a potential successor to Merkel erred during the campaign when he refused to declare whether he would return to North Rhine Westphalia to lead the opposition in the event of a defeat or remain as a minister in Berlin.

Those short, declarative sentences, he wrote once, had a suicide's dread in their silences: dread that "at any instant, by any failure in magic, by a mean defeat, or by a moment of cowardice, Hemingway could be thrust back again into the agonising demands of his courage".

Normally, when a party applauds a defeated or deposed bigwig there is a strong whiff of hypocrisy in the air.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: