Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'a deeply held conviction' is correct and is used in written English.
You can use it when you want to express a strong and sincere belief. Example sentence: She has a deeply held conviction that everyone deserves equality and respect.
Exact(13)
Phrase used to agree with a deeply held conviction.
The feeling of being outraged is often accompanied by a deeply held conviction that one is indisputably right.
But Warchus's experiment springs from a deeply held conviction that we need to rethink our whole relationship with Shakespeare and his place in the culture.
She obviously likes Adam but refuses to fall for him, as if adhering to a deeply held conviction or trying to win a bet.
I offer this reading of the play as a corrective argument rather than a deeply held conviction – the latter is anyway a currency Marlowe valued very little.
As befits a court proceeding stemming from a deeply held conviction, Mr. Bloomberg will find himself confronting, in the defendant, a rather stubborn man of equally firm belief.
Similar(47)
Cynics pointed out that this effort probably resulted more from the threats of political and economic sanctions by the United States than from any deeply held convictions on Samper's part.
And much of the U.S. public appears not to have any deeply held convictions about the deal.
Even if this religious-registration business is just a bit of political theatre, there's no doubt that there's an honestly and deeply held conviction at its core: the free exchange of information as a fundamental right.
We do want our fellow citizens to respect our deeply held conviction that the absence of an afterlife lends a greater, not a lesser, moral importance to our actions on earth.
Ms. Merkel's stance on austerity as the cure for the sovereign-debt crisis in Europe stems from a mix of domestic politics, strategic maneuvering and deeply held conviction that analysts say is unlikely to change anytime soon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com