Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
The trouble is, the shutdown is a symptom of a deeper problem: the federal lawmaking process is so polarised that it has become paralysed.
Mr Carroll detects a deeper problem: the man who supervised the construction of the Pentagon also managed the programme to build America's first atomic bombs.
The outward bravura at the school masked a deeper problem: the inability of the police or any other authorities to deter the militants.
The dynastification of its political life also points to a deeper problem: the fact that America is producing a quasi-hereditary political elite, cocooned in a world of wealth and privilege and utterly divorced from most people's lives.
Mr. Michaels, whose tenure leading OSHA since December 2009 has been characterized by more aggressive enforcement than that of his most recent predecessors, cites a deeper problem: the small amount that OSHA can levy in fines.
But maybe there is a deeper problem: the more peer review is professionalised (or, at any rate, systematised) and the higher the stakes, the more unreliable it becomes as a method for selecting "winners".
Similar(50)
This reveals a deeper problem in the idea of the necessity of the past.
That's a good idea, but if the revelations do indicate a deeper problem with the bidding process, the inspector's office should be asking why it didn't find this information the first time around.
In 2003, Dr. Perelman posted a series of papers on the Internet claiming to have proved the conjecture, and a deeper problem by the Cornell mathematician William Thurston, building on work by Richard Hamilton, a Columbia University mathematician.
There is a deeper problem with the probabilistic conception of the standard of proof.
"What the accounting mayhem covered over was a deeper problem that the corporate sector could not sustain profits of the mid-90's," Mr. Clough said.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com