Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A comprehensive use of particle fluid conveying systems for a wide range of industries requires a deep understanding in all interactions of the particular conveying process.
Similar(59)
CP Snow would enjoy the prospect that tomorrow's pupils will gain a deeper understanding in both the arts and sciences.
Al-Maria is searching for a deeper understanding in her paternal land, where others are digging only for oil.
Additionally, difference analysis has been applied to the NEXAFS spectra to obtain a deeper understanding in the changes in surface functionality, a previously unused technique for these materials.
In this work we employ numerical simulations to gain a deeper understanding in the physical processes involved in the build-up of electrostatic charge.
Most studies focus on model compounds, here the interference of the components in mixtures give a deeper understanding in view of the conversion of real biomass.
As obvious extensions to this work, we will implement other forms of cooperation (decode and forward variants), study performance under different channel conditions and network topologies, and gain a deeper understanding in energy-performance-complexity tradeoffs.
The experience would also help me to gain a deeper understanding in my subject area.I would be grateful if you could advise me on how to find vacation work.Thank you.Shen.Shen
It will be of extreme importance to identify these factors, as their discovery and characterization will lead to a deeper understanding in neuronal morphology control and in mechanisms of actin nucleation in general.
Overall, this meeting generated stimulating discussions and a deeper understanding in this field.
Importantly, our results revealed a list of novel candidate genes that may provide a deeper understanding in breast cancer studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com