Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
His critics claim he is arrogant, dismissive of playwrights and that he represents a deep schism between "director's theatre" and a more traditional writer-led culture.
There appears a deep schism between those who like things the way they have always been and those who hoped for a tidier, more manicured Hen Island.
Whoever the monarch will be, there is a deep schism between those people who favour a winner-takes-all approach to democratic politics, such as was practised for most of the decade before this coup, and their opponents, who believe self-appointed "moral people" should rule.
The news media's conduct has further fueled a deep schism between the news media and Mr. Chávez's government, which has charged that journalists played a major role in Mr. Chávez's ouster and that they then tried to prevent him from returning by failing to report how the interim government was collapsing.
Gray's death sparked violent riots across Baltimore and revealed a deep schism between police and the communities they serve.
That's according to a new NBC News/Survey Monkey poll that appears to offer evidence of a deep schism between supporters of the two leading Republican presidential candidates.
Similar(54)
The House passed an almost identical measure last month, after weeks of hearings and debate that turned up a deep schism in Vermont between those who favored gay marriage as a civil rights issue and those who opposed it mainly for religious reasons.
It turned into a deep schism a year later, when Hamas routed the pro-Abbas forces in Gaza after a brief but bloody factional war.
Today, the collateral damage of Cincinnati's racial strife includes, curiously, a deep schism within the gay community.
Even a rudimentary look at the strands on Mumsnet reveals a deep schism when it comes to working mothers.
The NIH Consensus statement wasn't based on a true consensus since it led to a deep schism in the medical oncology community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com