Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a deep chasm between" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant gap or difference in opinions, feelings, or situations between two parties or concepts.
Example: "There is a deep chasm between the two political parties that makes compromise nearly impossible."
Alternatives: "a wide gap between" or "a significant divide between".
Exact(9)
The survey, released on Tuesday, revealed a deep chasm between elected leaders and the people they govern.
There is a deep chasm between the way people are meant to behave and the way they really live.
Faculty members also said that Mr. Badillo created a deep chasm between the board and the campuses by not consulting adequately with the faculty.
This control by the corporate government over our political government is creating a widening 'democracy gap.' Active citizens are left shouting their concerns over a deep chasm between their government and themselves...
And in the march toward socialism, England - where the industrial revolution had left a deep chasm between rich and poor and where the proletariat was most advanced - would provide the social kindling of revolution.
"'Star Trek' and 'Star Wars' have been the great poles of sci-fi fandom ever since the 1970s, and they tend to get spoken of in the same breath, but there's a deep chasm between the way the two franchises depict the world," he said via teleportation device while on book tour in St . Louis
Similar(51)
The system based on skin color as the defining difference between our two communities appeared to be an indelible imprint seared upon our brains--a deep chasm without a bridge.
After Khomeini's latest directive, the gap between Sunni Islam and Shiism will be widened into a deep chasm.
Before Sunday, for instance, a deep chasm separated the work of the first two Mets starters and the next three.
It's about U.S. Open pressure combined with a 240-yard carry over a deep chasm.
That valley, however, proved to be a deep chasm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com