Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a decrease in virus" is not correct in standard written English.
It should be "a decrease in the virus" or "a decrease in viruses" depending on the context.
Example: "The new treatment has led to a significant decrease in the virus levels in patients."
Alternatives: "a reduction in the virus" or "a decline in virus levels."
Exact(11)
These genes were selected because the encoded proteins had known functions in innate immunity and the deletion of each gene individually had caused a decrease in virus virulence in the murine intranasal and intradermal models of infection and an increase in immunogenicity.
We also saw a decrease in virus yield in cells transfected with the Hsc70 K71mutantnt (Figure 10D).
There was also a decrease in virus yields, indicating that proteasomal degradation of stalled RNAP II complexes during robust HSV-1 transcription and replication benefits viral gene expression.
However, virus growth curves did not detect a decrease in virus titer at 5 p.i. after high MOI or at 7 and 9 d p.i. after low MOI.
Also, this inhibitor did not cause a decrease in virus production nor in the exit of virus particles.
12) "A signature feature for error catastrophe in a virus population subjected to mutagenesis is a decrease in virus infectivity".
Similar(49)
In addition, we observed a decrease in influenza virus replication and an increased survival of influenza virus-infected mice.
Interestingly, we observe that for DHF patients, a decrease in serum virus genome copies is correlated with increased levels of MC products in the serum.
We showed a high seroprevalence in equines in 2003 related to biome, followed by a major decrease in virus circulation in 2004.
A marked decrease in virus titers from transfected CER cells treated with siRNA/N was observed.
In addition, a temporal relationship between viremia and IFN-α activity has been observed in sheep infected with BTV, where IFN peak concentrations induced approximately a 90% decrease in virus titer [17].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com